唐 南卓
《羯鼓錄》:“上( 唐明皇 )洞曉音律……尤愛羯鼓玉笛,常云八音之領(lǐng)袖,諸樂不可為比。嘗遇二月初,詰旦,巾櫛方畢,時(shí)當(dāng)宿雨初晴,景色明麗,小殿內(nèi)庭,柳杏將吐。覩而嘆曰:‘對(duì)此景物,豈得不為他判斷之乎?’左右相目,將命備酒,獨(dú) 高力士 遣取羯鼓。上旋命之,臨軒縱擊一曲,曲名
《春光好》。神思自得。及顧柳杏,皆已發(fā)拆。上指而笑謂嬪御曰:‘此一事不喚我作天公,可乎?’”后用作酒令。鼓響傳花,聲止,持花未傳者即須飲酒。今亦用作游戲。 清
蒲松齡 《聊齋志異·余德》:“既,命童子擊鼓催花為令?!币嘧鳌?擊鼓傳花 ”。
《紅樓夢(mèng)》第七五回:“ 賈母 便命折一枝桂花來,叫個(gè)媳婦在屏后擊鼓傳花,若花在手中,飲酒一杯,罰説笑話一個(gè)。” 清
王韜 《淞濱瑣話·藥娘》:“或折花枝以當(dāng)酒籌,或擊鼓傳花,或彼此拇戰(zhàn),釧動(dòng)花飛?!?/div>