關(guān)鍵詞:
收錄約1萬典故,50萬詞匯、2萬作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
檢索結(jié)果:全部 272詞典 3分類詞匯 269
《國語辭典》:尼古丁  拼音:ní gǔ dīng
由煙草葉中提出的有毒生物堿。為英語nicotine的音譯??捎盟魵庹麴s法而得。為有異臭味之油狀物,毒性極強(qiáng),有殺蟲力。香煙中的尼古丁,會(huì)增加血糖量及麻痹神經(jīng)等作用。也稱為「煙堿」、「煙草素」。
《國語辭典》:來蘇水(來蘇水)  拼音:lái sū shuǐ
一種藥物的商標(biāo)名稱。為英語lysol的音譯。是甲酚和肥皂混合的褐色油質(zhì)溶液,可作為消毒劑及防腐劑。也譯作「來沙爾」、「來舒水」。
《國語辭典》:伊瑪目(伊瑪目)  拼音:yī mǎ mù
回教用語?;亟痰淖诮處?。為英語imam的音譯。英語的首一字母大寫的是某些回教國家元首的稱號(hào),或指回教什葉派的教長。
《國語辭典》:朱古力  拼音:zhū gǔ lì
一種食品。英語chocolate的音譯。將可可的果實(shí)研為細(xì)末,加糖及香料所制成。也譯作「巧克力」。
《國語辭典》:桌球  拼音:zhuō qiú
一種球類運(yùn)動(dòng)。英語table tennis翻譯而來。約于十九、二十世紀(jì)間起源于英格蘭。玩法是張網(wǎng)于長方桌上,兩人用球拍對(duì)拍乒乓球。分單打和雙打。以先得到二十一分為勝一局,一般比賽采三局二勝或五局三勝制。也稱為「乒乓」、「乒乓球」。
《國語辭典》:便士  拼音:biàn shì
英國的貨幣名稱。為英語pence的音譯。是一先令的十二分之一,一百便士等于一英磅。也譯作「本士」、「辨士」。
《漢語大詞典》:波畢(波畢)
英語poppy的音譯。罌粟。 清 魏源 《籌海篇》四:“ 英 夷之説曰:若要 印度 人不栽波畢,除非 中國 人不食鴉片。” 孫中山 《上李鴻章書》:“﹝ 文 ﹞遂為考核地質(zhì),知其頗不宜於種桑,而甚宜於波畢?!?/div>
《漢語大詞典》:涅菩
英語nebula的音譯。星云。 嚴(yán)復(fù) 《救亡決論》:“夫始於涅菩,今成橢軌;天樞漸徙,斗分歲增?!?/div>
《國語辭典》:橋牌(橋牌)  拼音:qiáo pái
一種撲克牌的打法。為英語bridge的意譯。四人分成二組,同組相對(duì)而坐,如橋梁狀,故稱為「橋牌」。
《國語辭典》:三明治  拼音:sān míng zhì
一種西方簡餐。為英語sandwich的音譯。即在數(shù)片土司面包間夾以肉類、蔬菜、沙拉等配料所成。相傳十八世紀(jì)時(shí),英國第四代sandwich伯爵為了通宵賭博而創(chuàng),現(xiàn)已普遍當(dāng)做早餐或點(diǎn)心食用。也譯作「三味治」、「三文治」。
《國語辭典》:俱樂部(俱樂部)  拼音:jù lè bù
為達(dá)到某些特殊目的,如社交、休閒活動(dòng)和娛樂等,而組織的社會(huì)團(tuán)體及其使用場所。由英語club翻譯得名。會(huì)員的資格限制各異,并需定期繳交費(fèi)用。如聯(lián)勤俱樂部。
《漢語大詞典》:甲克
英語jacker的音譯。一種長度只到腰部,下口束緊的短外套。又稱加克衣。
《國語辭典》:譯意風(fēng)(譯意風(fēng))  拼音:yì yì fēng
一種近似無線電的翻譯裝置。為英語earphone的音譯。在聽到一種語言時(shí),使用者只要戴上耳機(jī),打開選擇開關(guān),即可聽到譯員由操作室所譯出的他種語言。一般多用于國際性會(huì)議上。也譯作「譯耳風(fēng)」。
《漢語大詞典》:吲哚
英語indole的譯音。有機(jī)化合物,可供制香料、染料和藥物。
《漢語大詞典》:造愛(造愛)
英語makelove的意譯。男女間自愿發(fā)生性行為。《鍾山》1987年第3期:“他們調(diào)整位置,正欲造愛,突然,床沒來由晃動(dòng)了一下,他猛然栽倒在地。”
  • <small id="jzpdt"><ul id="jzpdt"></ul></small>
  • <ins id="jzpdt"><sup id="jzpdt"></sup></ins>