關(guān)鍵詞:
收錄約1萬典故,50萬詞匯、2萬作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
檢索結(jié)果:全部 19詞典 4分類詞匯 15
《漢語大詞典》:古代英雄的石像
童話。葉圣陶作。1930年發(fā)表。一座矗立在市中心廣場的石像,因受到市民的敬仰而驕傲起來,看不起腳下的石塊。后來石像摔倒在地,也變成了一塊塊石塊。市民就用這些石塊鋪成了一條路。作品諷刺了輕視群眾的英雄觀。
《國語辭典》:魔鏡(魔鏡)  拼音:mó jìng
1.一種半透過性玻璃制成的鏡子。其特點為:一面可完全透視,和一般玻璃無異,另一面則可反射光線,看起來跟鏡子一樣。有防止犯罪或觀察監(jiān)視等特殊用途。
2.具有魔力的鏡子。如白雪公主童話中,邪惡王后擁有的那一面鏡子,具有能辨識美丑的魔力。
《國語辭典》:安徒生  拼音:ān tú shēng
Andersen,Hans Christian
人名。(西元1805~1875)丹麥童話作家。幼年貧困失學(xué),后得人資助入大學(xué),始得發(fā)揮其寫作長才,至老年猶致力童話創(chuàng)作不倦。著有《即興詩人》、《無畫之畫帖》、《丑小鴨》、《拇指麗娜》等,各國多有譯文。
《國語辭典》:格林童話(格林童話)  拼音:gé lín tóng huà
書名。為德國格林兄弟蒐集編寫的童話故事集。文筆流暢清雅,甚受兒童歡迎。
《國語辭典》:仙蒂瑞拉  拼音:xiān dì ruì lā
Cinderella
法國童話小說中的女主角。參見「灰姑娘」條。
《國語辭典》:丑小鴨(丑小鴨)  拼音:chǒu xiǎo yā
1.丹麥詩人和童話作家安徒生,于西元一八四二年所寫的一篇童話故事。內(nèi)容描寫一只原本被視為又小又丑的鴨子,最后卻蛻變成一只美麗的天鵝。
2.容貌難看的小女孩。如:「想不到當(dāng)年的丑小鴨,如今卻變得如此美麗!」
《國語辭典》:伯羅(伯羅)  拼音:bó luó
Charles Perrault
人名。(西元1628~1703)法國詩人、童話故事作家。西元一六六○年前后,以輕快的愛情詩廁身文學(xué),一六七一年被選入法蘭西學(xué)院。主要作品有《小紅帽》、《睡美人》、《靴子里的貓》、《藍(lán)胡子》等童話故事集。
《國語辭典》:小飛俠(小飛俠)  拼音:xiǎo fēi xiá
英國童話作家巴里爵士(Sir James Mathew Barrie)筆下的人物。小飛俠彼得潘劍術(shù)好,會飛行,行俠仗義,與兇惡的海盜船長虎克爭斗。
《國語辭典》:桃太郎  拼音:táo tài láng
1.日本童話故事中的人物。故事敘述一對夫婦年老無子,某日,老婦人至溪邊洗衣,得一巨桃。數(shù)日后,由桃子里得一子,故稱為「桃太郎」。因其屢次制伏惡魔,為日本兒童心目中的英雄。如:「這部電影的內(nèi)容,主要描寫日本童話人物桃太郎打敗惡魔的故事?!?br />2.用以泛稱日本人。如:「這家桃太郎開的壽司店,食材、口味都很道地,所以頗受歡迎?!?/div>
《國語辭典》:睡美人  拼音:shuì měi rén
由德國作家格林兄弟改編而成的童話故事。敘述國王與皇后期盼許久,終于生下一公主,但命名宴會時,公主遭女巫詛咒十五歲時刺到紡錘斃命,幸得仙女解救,讓公主改為昏睡一百年,并等一王子出現(xiàn)才得解救。后果如其言,公主昏睡一百年后,得王子解救,并與之結(jié)為連理。故事曾改編成電影、舞臺劇、芭蕾舞等。
《國語辭典》:白馬王子(白馬王子)  拼音:bái mǎ wáng zǐ
女性心目中的理想對象。淵源于西方童話故事,英俊瀟灑、風(fēng)度翩翩的王子,經(jīng)常適時出現(xiàn)解救美麗溫柔的公主于危難之中。
《漢語大詞典》:安徒生童話集
丹麥安徒生作于1835-1872年。其童話創(chuàng)作既立足于現(xiàn)實生活,又充滿了對人類美好未來的想像和期望;而對人間的黑暗和各種不合理現(xiàn)象,則給予無情的揭露和諷刺。作品的語言生動活潑,睿智幽默,又充分表現(xiàn)出兒童的心理特點,具有高度的藝術(shù)性。
《漢語大詞典》:寶葫蘆的秘密
中篇童話。張?zhí)煲碜鳌?958年發(fā)表。小學(xué)生王葆在夢中得到了一只寶葫蘆,從此他要什么便有什么。他想做一個起重機(jī)模型,馬上就出現(xiàn)一臺,但模型倒塌后,他卻束手無策。考試時,別人做完的考卷會神奇地與他的白卷對調(diào),結(jié)果被人發(fā)現(xiàn)。在老師教育下,他終于提高了認(rèn)識,與寶葫蘆告別。
《國語辭典》:圣誕老人(聖誕老人)  拼音:shèng dàn lǎo rén
西方傳說中會在圣誕夜降臨,并送禮物給兒童的老人。古羅馬時,每到元旦即用青枝綠葉和燈火裝飾房屋,并向兒童與窮人贈送禮物。西元四世紀(jì)左右,基督圣徒尼古拉曾多次拯救兒童脫離災(zāi)難,而后,在德意志境內(nèi)首先出現(xiàn)把尼古拉當(dāng)作圣誕老人或新年老人的風(fēng)俗。隨后傳到以基督教歸正宗為主的國家,信奉歸正宗的荷蘭人到達(dá)新阿姆斯特丹(今紐約)后,用圣克勞斯代替尼古拉為圣誕老人。也稱為「耶誕老人」。
《漢語大詞典》:狼外婆
童話中喬裝為慈祥外婆的狼。借指善于偽裝的惡人。 秦牧 《說狼》:“正因為豺狼是這樣的狡猾,那個‘狼外婆敲門’的故事才會傳遍了 歐洲 和 亞洲 。”《詩刊》1978年第6期:“叛徒 江青 就像童話里那個狼外婆一樣,打著關(guān)心少年兒童和兒歌創(chuàng)作的幌子,招搖撞騙,毒害兒童,扼殺革命兒歌?!?/div>