關(guān)鍵詞:
收錄約1萬典故,50萬詞匯、2萬作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
八大童子
【佛學(xué)大辭典】
(名數(shù))不動(dòng)明王之使者,八金剛童子也?!居帧课氖馄兴_有八大童子。(參見:文殊)
【佛學(xué)大辭典】
(名數(shù))又云八大金剛童子,不動(dòng)尊之使者也。八大童子儀軌曰:「一慧光菩薩,二慧喜菩薩,三阿耨達(dá)菩薩,四指德菩薩,五烏俱婆誐,六清凈比丘,七矜羯羅,八制吒迦,是等使者,四智四波羅蜜,為親隨順大日教令故顯現(xiàn)此形,圍繞圣無動(dòng)尊也?!挂?、慧光童子,面貌少忿怒,著天冠,身色黃白色。右手持五智之金剛杵,左手執(zhí)蓮華,其上安月輪。身著袈裟,有耳珰環(huán)釧臂腳釧,種種瓔珞,莊嚴(yán)于身。二、慧喜菩薩,左手持摩尼寶珠,右手把三股鉤,天衣珠瓔,莊嚴(yán)其身。三、阿耨達(dá)菩薩,譯曰無上,尊形如梵天王,身作真金色,頂戴金翅鳥王。左手執(zhí)紅蓮華,右手持獨(dú)股杵,乘于青龍背。四、指德菩薩(或作忠德),尊形如藥叉,色如虛空,面有三眼,著甲冑,左手把羯磨金剛,右手把三叉鋒。五、烏俱婆誐童子(亦作憂丘婆丘),譯曰越三世,身色如金剛,現(xiàn)暴惡之相,戴五股冠。左手把三股之縛曰羅,左手作金剛?cè)?,而押腰。六、清凈比丘,剃頭發(fā)如比丘像,著袈裟,于左肩垂結(jié)。左手把梵莢,右手當(dāng)心而持五股杵。右肩偏袒,示恭敬之相,腰纏赤裳。面貌非少非老,眼目如青蓮,其口上牙顯出于下唇。七、矜羯羅童子,尊形如滿月童子,著蓮華冠面目少視虛空,有愛念之貌,身相白肉色,兩手合掌,其二大二頭之間橫插獨(dú)股之金剛杵,以袈裟纏身,天衣珠瓔,嚴(yán)飾其身。八、制吒迦童子,身作紅蓮華色,頭上五處各結(jié)一髻,以天衣纏肩上,不著袈裟,不柔軟忿怒之相也。左手三股杵,右手金剛杵?;蛟疲好婺糠夼?,而具四臂,七結(jié)之髻發(fā)垂于左肩,頂上有八葉白蓮,二手合掌當(dāng)于心前,恭敬圣者之相也。左第二手持弓,右第二手把箭,無袈裟,其腰纏欏,身相青黑,立于磐石上。又,面貌如十五歲之童子,身著緋衣,以珠瓔為莊嚴(yán),乘白馬,其馬作驟勢(shì),馬頸懸鈴。
文殊
【佛學(xué)大辭典】
(菩薩)Man^jus/ri^,文殊師利之略,舊稱文殊師利,滿殊尸利,新稱曼殊室利。新舊有六譯:無量壽經(jīng)、涅槃經(jīng)曰妙德,無行經(jīng)曰妙首,觀察三昧經(jīng),大凈法門經(jīng)曰普首,阿目祛經(jīng)、普超經(jīng)曰濡首,無量門微密經(jīng)、金剛瓔珞經(jīng)曰敬首(已上舊譯);大日經(jīng)曰妙吉祥、文殊或曼殊,是妙之義;師利或室利,是頭之義,德之義,吉祥之義也。此菩薩與普賢為一對(duì),常侍釋迦如來之左,而司智慧(普賢在右司理,但當(dāng)以右智左理,今違之,一依勝劣之次第,二示理智融通之義也)。心地觀經(jīng)八曰:「三世覺母妙吉祥?!狗爬徑?jīng)曰:「今我得佛,皆是文殊師利之恩也。過去無央數(shù)諸佛,皆是文殊師利弟子。當(dāng)來者亦是其威神力所致。譬如世間小兒有父母,文殊者佛道中父母也?!勾似兴_頂結(jié)五髻,以表大日之五智,手持劍,以表智慧之利劍,駕師子以表智慧之威猛。此文殊有種種之差別,如一字文殊,五字文殊,六字文殊,八字文殊,一髻文殊,五髻文殊,八髻文殊,兒文殊等。此中以五字五髻文殊為本體。法華文句二曰:「文殊師利,此云妙德。大經(jīng)云:了了見佛性,猶如妙德?!狗ㄈA嘉祥疏二曰:「文殊,此云妙德。以了了見佛性,故德無不圓,累無不盡,稱妙德也?!刮饔蛴浰脑唬骸嘎馐依蒲悦罴?,舊曰濡首,又曰文殊師利,或言曼殊尸利,譯曰妙德,訛也?!固叫浰脑唬骸歌笳Z喚頭為室利、吉祥、德等,亦為室利,故致翻譯不同也?!够墼芬袅x上曰:「文殊師利,正云曼殊室利,言曼殊者此云妙也,室利者德也?!?br />
【佛學(xué)常見辭匯】
文殊師利的簡稱,菩薩名,以大智著稱,與普賢常侍于釋迦如來的左右。
八大童子儀軌
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)圣無動(dòng)尊一字出生八大童子秘要法品之異名。
八大金剛童子
【佛學(xué)大辭典】
(名數(shù))不動(dòng)明王之使者八大童子也。一慧光童子,二慧喜童子,三阿耨達(dá)多童子,四指德童子,五烏俱婆迦童子,六清德童子,七矜羯羅童子,八制吒迦童子也。此童子皆手持金剛杵,故名金剛童子。見八大童子義軌。
八童子
【佛學(xué)大辭典】
(名數(shù))(參見:八大金剛童子)
大忿怒金剛童子念誦瑜伽法
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)佛說無量壽佛化身大忿怒俱摩羅金剛念誦瑜伽儀軌法之異名。說金剛童子之修法。
大童子
【佛學(xué)大辭典】
(職位)(參見:大中童子)
大圣曼殊室利童子
【佛學(xué)大辭典】
(菩薩)舊稱文殊師利。新稱曼殊室利。童形之文殊菩薩也。
大圣曼殊室利童子五字瑜伽法
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)一卷,唐不空譯。記五字文殊之修法。
不思議慧童子
【佛學(xué)大辭典】
(菩薩)胎藏界曼荼羅文殊院南端有五奉教者,在其中央。八大童子之一也。或以為是此五奉教之總名。為天女童子形,一髻,肉色,兩手持杖,杖頭有半月,上有星形,跪于蓮上。
二童子
【佛學(xué)大辭典】
(名數(shù))一、矜羯羅Kim%kara童子,二、制吒迦Cet!aka童子。(參見:八大童子)。
八大童子
【佛學(xué)大辭典】
(名數(shù))不動(dòng)明王之使者,八金剛童子也。【又】文殊菩薩有八大童子。(參見:文殊)
【佛學(xué)大辭典】
(名數(shù))又云八大金剛童子,不動(dòng)尊之使者也。八大童子儀軌曰:「一慧光菩薩,二慧喜菩薩,三阿耨達(dá)菩薩,四指德菩薩,五烏俱婆誐,六清凈比丘,七矜羯羅,八制吒迦,是等使者,四智四波羅蜜,為親隨順大日教令故顯現(xiàn)此形,圍繞圣無動(dòng)尊也。」一、慧光童子,面貌少忿怒,著天冠,身色黃白色。右手持五智之金剛杵,左手執(zhí)蓮華,其上安月輪。身著袈裟,有耳珰環(huán)釧臂腳釧,種種瓔珞,莊嚴(yán)于身。二、慧喜菩薩,左手持摩尼寶珠,右手把三股鉤,天衣珠瓔,莊嚴(yán)其身。三、阿耨達(dá)菩薩,譯曰無上,尊形如梵天王,身作真金色,頂戴金翅鳥王。左手執(zhí)紅蓮華,右手持獨(dú)股杵,乘于青龍背。四、指德菩薩(或作忠德),尊形如藥叉,色如虛空,面有三眼,著甲冑,左手把羯磨金剛,右手把三叉鋒。五、烏俱婆誐童子(亦作憂丘婆丘),譯曰越三世,身色如金剛,現(xiàn)暴惡之相,戴五股冠。左手把三股之縛曰羅,左手作金剛?cè)貉?。六、清凈比丘,剃頭發(fā)如比丘像,著袈裟,于左肩垂結(jié)。左手把梵莢,右手當(dāng)心而持五股杵。右肩偏袒,示恭敬之相,腰纏赤裳。面貌非少非老,眼目如青蓮,其口上牙顯出于下唇。七、矜羯羅童子,尊形如滿月童子,著蓮華冠面目少視虛空,有愛念之貌,身相白肉色,兩手合掌,其二大二頭之間橫插獨(dú)股之金剛杵,以袈裟纏身,天衣珠瓔,嚴(yán)飾其身。八、制吒迦童子,身作紅蓮華色,頭上五處各結(jié)一髻,以天衣纏肩上,不著袈裟,不柔軟忿怒之相也。左手三股杵,右手金剛杵。或云:面目忿怒,而具四臂,七結(jié)之髻發(fā)垂于左肩,頂上有八葉白蓮,二手合掌當(dāng)于心前,恭敬圣者之相也。左第二手持弓,右第二手把箭,無袈裟,其腰纏欏,身相青黑,立于磐石上。又,面貌如十五歲之童子,身著緋衣,以珠瓔為莊嚴(yán),乘白馬,其馬作驟勢(shì),馬頸懸鈴。
八大童子印言
【佛學(xué)大辭典】
(真言)第一慧光童子。種子為,三昧耶形為五股金剛杵,印為金剛合掌而忍愿(左右中指)豎合如針。真言曰:「唵(歸命)嚩曰啰摩帝入嚩啰(金剛慧光)菩地質(zhì)多(菩提心)曩(種子)」。第二慧喜童子。種子為,三形為三股鉤,印為金剛合掌,而忍愿(中指)豎合如寶形。真言曰:「唵(歸命)啰怛曩(寶)摩底娑度(慧喜)摩訶摩尼(大寶)莫(種子)」。第三阿耨達(dá)菩薩。種子為,三形為開敷蓮華,印為金剛合掌,而忍愿(中指)豎合如蓮華形。真言曰:「唵(歸命)缽納摩(蓮華)薩嚩娜賀(一切熱)缽羅舍弭曩(除)摩訶達(dá)磨(大法)三(種子)」。第四志德菩薩(或作指德)。種子為,三形為羯磨輪,印為金剛合掌,而忍愿(中指)入掌合面,加持四處。真言曰:「唵(歸命)羯磨(業(yè))摩訶吠哩耶(大精進(jìn))缽哩布啰迦(滿足)(種子)」。第五烏俱婆誐童子(亦名憂丘婆丘)。種子為,三形為三股金剛杵,印為金剛合掌,真言曰:「唵(歸命)嚩曰啰薩怛嚩(金剛薩埵)烏俱婆誐(住三世)摩訶燥企耶(大樂)多(種子)」。第六清凈比丘。種子為,三形為梵筴,印為梵筴印,仰左手而置心下,以右手覆左手上是也。真言曰:「唵(歸命)摩尼(寶)尾輸馱達(dá)磨(清凈法)俱嚕啰乞叉達(dá)磨(作擁護(hù)法)嚩(種子)」。第七矜羯羅童子。種子為,三形為獨(dú)股杵,印為蓮華合掌,真言曰:「唵(歸命)達(dá)摩(法)矜羯羅(能作者)底瑟吒(安住)曰(種子)」。第八制吒迦童子。種子為,三形為三股金剛杵,印為外縛五股印,又為蓮華合掌。真言曰:「唵(歸命)羯磨(業(yè))制吒迦(使者)吽(恐怖)發(fā)吒(破壞)喃(種子)」。
文殊八大童子
【佛學(xué)大辭典】
(名數(shù))八髻文殊之使者,一光網(wǎng)童子,二地慧童子,三無垢光童子,四不思慧童子,五召請(qǐng)童子,六髻設(shè)尼童子。七救護(hù)慧童子,八鄔波髻設(shè)尼童子。見胎曼大鈔四。
中童子
【佛學(xué)大辭典】
(雜名)法會(huì)賦花筥者,謂之童子。有大童子中童子小童子之別。(參見:童子)
童子
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語)Kuma%ra,梵語究摩羅,鳩摩羅迦。為八歲以上未冠者之總稱。西國希出家而寄侍于比丘所者,稱曰童子,又經(jīng)中稱菩薩為童子,以菩薩是如來之王子故也。又取無淫欲念,如世童子之意。寄歸傳三曰:「凡諸白衣,詣苾芻所,若專誦佛典。情希落發(fā),畢愿緇衣,號(hào)為童子?;蚯笸獾錈o心出離名曰學(xué)生?!剐?yīng)音義五曰:「究摩啰者,是彼土八歲未冠者童子總名?!贯屖弦[上曰:「經(jīng)中呼文殊善財(cái)寶積月光等諸大菩薩為童子者,即非稚齒。如智論云:如文殊師利十力四無畏等悉具佛事。故往鳩摩羅迦地。又云:若菩薩從初發(fā)心斷淫欲,乃至菩薩是名童子。」

【佛學(xué)常見辭匯】
經(jīng)中常稱菩薩為童子,一因菩薩是法王之真子,二因無淫欲之念猶如世間之童子,并非指年幼為童子。
月光童子
【佛學(xué)大辭典】
(人名)又曰月光兒。其父德護(hù)為摩揭陀國王舍城之長者,不信佛,聽六師之言,作火坑欲害佛,其子月光童子諫止之,亦不聽。后見佛到,火坑變而為涼池,心大悔責(zé)。歸佛,得須陀洹果。佛與月光童子以成佛之記。且說佛滅后當(dāng)作支那國王,興隆三寶。德護(hù)長者經(jīng)下曰:「又此童子,我涅槃后,于未來世,護(hù)持我法。(中略)于當(dāng)來世佛法末時(shí),于閻浮提支那國內(nèi),作大國王,名曰大行,能令支那國內(nèi)一切眾生信于佛法種諸善根。時(shí)大行王,以大信心大威德力,供養(yǎng)我缽,于爾數(shù)年,我缽當(dāng)至沙勒國,從爾次第至支那國?!梗v代三寶紀(jì)十二又引此經(jīng))。佛說申日經(jīng)曰:「佛告阿難:我般涅槃千歲已后,經(jīng)法且欲斷絕。月光童子,當(dāng)出于秦國作圣君,受我經(jīng)法,興隆道化。秦土及諸邊國鄯善、烏萇、歸玆、疏勒、大宛、于填、及諸羌虜夷狄,皆當(dāng)奉佛尊法,普作比丘?!勾送訛樵聼羧两?jīng)之對(duì)告眾。其異譯月明菩薩經(jīng)稱為月明童男。寶雨經(jīng)一曰:「爾時(shí)東方有一天子,名曰月光,乘五色云,來詣佛所。右繞三匝,頂禮佛足,退坐一面。佛告天曰:汝光明甚為希有。(中略)由汝曾種無量善根因緣,今得如是光明照曜,天子!以是緣故,我涅槃后,最后時(shí)分,第四五百年中,法欲滅時(shí),汝于此贍部洲東北方摩訶支那國,位居阿鞞跋致,實(shí)是菩薩故,現(xiàn)女身為自在主。經(jīng)于多歲,正法治化,養(yǎng)育眾生,猶如赤子,令修十善。能于我法廣大住持,建立塔寺,又以衣服飲食臥具湯藥供養(yǎng)沙門,于一切時(shí)常修梵行,名曰月凈光?!?/div>
月光童子經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)佛說月光童子經(jīng),一卷,西晉竺法護(hù)譯。與佛說德護(hù)長者經(jīng)同本異譯,稍略。其他,申日兒本經(jīng),佛說申日經(jīng)同本異譯。