地獄
【佛學(xué)大辭典】
(界名)梵語曰那落迦Naraka,泥犁Niraya等。譯為不樂,可厭,苦具,苦器,無有等。其依處在地下,因謂之地獄,是譯義也。大乘義章八末曰:「言地獄者,如雜心釋,不可樂故,名為地獄。地持中釋,增上可厭,故為泥黎。泥犁胡語,此云地獄。不樂可厭,其義一也。此兩釋皆對(duì)厭心,以彰其過,非是當(dāng)相解其名義,若正解之言地獄者就處名也。地下牢獄,是其生處,故云地獄?!咕闵犴炇枋篱g品一曰:「梵云那落迦,此云苦具,義翻為地獄。以地下有獄故,非正翻也?!狗ㄈA文句四曰:「地獄此方語,胡稱泥犁者,秦云無有。無有喜樂,無氣味,無觀無利,故云無有?!箍傊鬲z有三類:一根本地獄,八大地獄及八寒地獄也。二近邊地獄,十六游增地獄也(此依俱舍論若依智度論則以八寒水八炎火為近邊地獄)。三孤獨(dú)地獄,在山間曠野樹下空中等。
【佛學(xué)常見辭匯】
1。六道中最苦的地方,因其位置在地下,故名地獄。分為三類:一名根本地獄,有八熱及八寒之別,是為十六大地獄。二名近邊地獄,即八熱四門的十六游增地獄。三名孤獨(dú)地獄,在山間、曠野、樹下、水濱,場所無定,為各人別業(yè)所惑,因此苦報(bào)及壽命,亦各不同,若論受苦,根本最甚,近邊次之,孤獨(dú)又次之。2。凡所處的地方,只有苦受而沒有喜樂的環(huán)境,皆可比喻為地獄。
【俗語佛源】
這個(gè)概念是隨佛教傳入中國,而為民間所熟知的。在梵文中,「地獄」有兩種名稱。一是「泥梨」(niraya),意為「無有」,即沒有喜樂;一是「捺洛迦」(naraka),意為「苦具」,即不得自在。「地獄」這個(gè)詞是按漢語習(xí)慣意譯的?!傅亍褂小傅紫隆沟囊馑迹釜z」有「拘困」的意思;在六道輪回中,地獄最下劣、最慘苦,列為「三惡道」(地獄、餓鬼、畜生)之首。據(jù)說,造五逆十惡的人,死后將受地獄報(bào)應(yīng)。地獄名目很多,如阿鼻地獄、十八地獄、火車地獄、八大地獄……今山西蒲縣柏山寺保存有唐代塑造的「十八地獄」,其中有閻羅、鬼卒,還有刀山、鑊湯、鐵床、鐵磨等,形象逼真,陰森可怖。(李明權(quán))