關(guān)鍵詞:
收錄約1萬(wàn)典故,50萬(wàn)詞匯、2萬(wàn)作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
《國(guó)語(yǔ)辭典》:犬馬之戀(犬馬之戀)  拼音:quǎn mǎ zhī liàn
狗馬對(duì)主人忠心,不忍離主人而去。比喻人臣對(duì)君王的忠誠(chéng)。唐。劉禹錫〈蘇州刺史謝上表〉:「雖兩露之恩,幽遐必被,而犬馬之戀,親近為榮?!挂沧鳌溉R戀主」。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:犬馬之命(犬馬之命)  拼音:quǎn mǎ zhī mìng
對(duì)自己性命的謙虛詞。《三國(guó)志。卷一三。魏書(shū)。華歆傳》:「臣備位宰相,老病日篤,犬馬之命將盡?!?/div>
《國(guó)語(yǔ)辭典》:犬馬之心(犬馬之心)  拼音:quǎn mǎ zhī xīn
比喻臣子對(duì)君主的忠心,如犬馬之報(bào)答主人。《史記。卷六○。三王世家》:「臣竊不勝犬馬之心,昧死愿陛下詔有司,因盛夏吉時(shí)定皇子位。」也作「狗馬之心」。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:犬儒學(xué)派(犬儒學(xué)派)  拼音:quǎn rú xué pài
西元前三八○年,希臘哲學(xué)家蘇格拉底的弟子安諦斯提尼斯(Antisthenes)在雅典成立的哲學(xué)派別。倡言福德合一,有德即幸福,以簡(jiǎn)單的物質(zhì)生活自甘,藉苦行達(dá)于主善,人嘲之為「犬儒學(xué)派」。也稱為「西尼克學(xué)派」。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:犬牙差互  拼音:quǎn yá cī hù
形容縱橫交錯(cuò),復(fù)雜難辨。唐。柳宗元〈至小邱西小石潭記〉:「其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。」也作「犬牙交錯(cuò)」、「犬牙相錯(cuò)」。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:反犬旁兒(反犬旁兒)  拼音:fǎn quǎn páng ér
犬字作左偏旁用時(shí),寫(xiě)成「犭」,稱為「反犬旁兒」。也稱為「犬猶兒」、「犬于兒」。
分類:偏旁
《國(guó)語(yǔ)辭典》:雞犬皆仙(雞犬皆仙)  拼音:jī quǎn jiē xiān
比喻因一人發(fā)達(dá)后,使相關(guān)的親友眷屬也隨之高升或得勢(shì)。參見(jiàn)「雞犬升天」條。如:「自他父親成為首富后,他的親友便雞犬皆仙,走到那里,就有人奉承到那里?!?/div>
《國(guó)語(yǔ)辭典》:雞犬俱升(雞犬俱升)  拼音:jī quǎn jù shēng
比喻因一人發(fā)達(dá)后,使周遭相關(guān)人士也隨之高升或得勢(shì)。參見(jiàn)「雞犬升天」條。如:「今年他調(diào)升為處長(zhǎng),他的秘書(shū)、幕僚雞犬俱升,跟著他高升赴任了?!?/div>
《國(guó)語(yǔ)辭典》:淮南雞犬(淮南雞犬)  拼音:huái nán jī quǎn
相傳漢代淮南王劉安隨八位神仙白日升天,家中雞犬也因吃到剩下的藥而得以升天。見(jiàn)晉。葛洪《神仙傳。卷四。劉安》。后比喻攀附別人而得勢(shì)的人。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:畫(huà)虎成犬(畫(huà)虎成犬)  拼音:huà hǔ chéng quǎn
原本想畫(huà)老虎,卻畫(huà)得像狗一樣。比喻人仿效失真,得到反效果,變得不倫不類。參見(jiàn)「畫(huà)虎不成反類狗」條。如:「他原想在大家面前賣弄一下本領(lǐng),結(jié)果卻漏洞百出,反而畫(huà)虎成犬。」
《國(guó)語(yǔ)辭典》:李斯黃犬嘆(李斯黃犬嘆)  拼音:lǐ sī huáng quǎn tàn
秦李斯竭忠為秦,卻遭陷害,將腰斬于市。臨刑之前,想到再也不能與其子牽黃犬同出上蔡?hào)|門獵兔,悲傷悔恨,父子相對(duì)而泣。見(jiàn)《史記。卷八七。李斯傳》。比喻蒙禍?zhǔn)芎?,后悔莫及,或離開(kāi)官場(chǎng)的自由生活。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:狂犬病疫苗  拼音:kuáng quǎn bìng yì miáo
將狂犬病毒經(jīng)適當(dāng)方法降低毒性并保留其抗原性而制成的一種疫苗,可用來(lái)預(yù)防狂犬病感染。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:虎父無(wú)犬子(虎父無(wú)犬子)  拼音:hǔ fù wú quǎn zǐ
比喻上一代強(qiáng),下一代也不弱?!度龂?guó)演義》第八三回:「二小將便取韓當(dāng)、周泰。韓、周二人,慌退入陣。先主見(jiàn)之,嘆曰:『虎父無(wú)犬子也!』」
分類:一代
《國(guó)語(yǔ)辭典》:雞犬識(shí)新豐(雞犬識(shí)新豐)  拼音:jī quǎn shì xīn fēng
漢高祖為取悅父親,按家鄉(xiāng)豐縣的格式,在長(zhǎng)安城外建造一模一樣的新豐縣城,再將故鄉(xiāng)的居民遷居至此。因新縣與故鄉(xiāng)相似,所以連雞狗到此都認(rèn)得路途。見(jiàn)《西京雜記》卷二。后用以比喻在他處仍能如在故鄉(xiāng)般熟悉與愉快。宋。蘇軾〈十二月二日初到惠州〉詩(shī):「仿佛曾游豈夢(mèng)中,欣然雞犬識(shí)新豐?!?/div>
《國(guó)語(yǔ)辭典》:兒不嫌母丑,犬不怨主貧(兒不嫌母丑,犬不怨主貧)  拼音:ér bù xián mǔ chǒu,quǎn bù yuàn zhǔ pín
(諺語(yǔ))自家人不會(huì)互相嫌棄。明。龍子猶《殺狗記》第一六出:「吳忠曾聞古人言:『兒不嫌母丑,犬不怨主貧?!晃覇T外不知為何把小官人趕將出去?!?/div>