關鍵詞:
收錄約1萬典故,50萬詞匯、2萬作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
典故   
辨魯魚
    
亥豕訛
 
魯魚舛
 
正豕亥
 
己亥訛
 

《呂氏春秋·論部》卷二十二〈慎行論·察傳〉~527~
子夏之晉,過衛(wèi),有讀史記者曰:『晉師三豕涉河?!蛔酉脑唬骸悍且?,是己亥也。夫「己」與「三」相近,「豕」與「亥」相似?!恢劣跁x而問之,則曰『晉師己亥涉河』也。辭多類非而是,多類是而非。是非之經(jīng),不可不分,此圣人之所慎也。然則何以慎?緣物之情及人之情以為所聞則得之矣。
《抱樸子》卷十九〈內(nèi)篇·遐覽〉~307~
書字人知之,猶尚寫之多誤。故諺曰,書三寫,魚成魯,虛成虎,此之謂也。

簡釋

豕亥:指因字形相近造成誤解。清黃遵憲《感懷》:“讀史辨豕亥,訂禮分袒襲?!?/p>


例句

魚魯非難識,鉛黃自懶持。 元稹 酬翰林白學士代書一百韻

槐市諸生夜讀書,北窗分明辨魯魚。 劉禹錫 秋螢引

改張琴瑟移膠柱,止息笙篁辨魯魚。 李紳 拜三川守

憶昨謬官在烏府,喜君對門討魚魯。 王起 和李校書雨中自秘省見訪知早入朝便入集賢不遇詩

典故
負子渡河
 
虎去境
 
劉昆善政
 
治境無虎

相關人物
劉昆


《謝承后漢書》卷五〈儒林傳·劉昆〉~6~
劉昆遷弘農(nóng)太守。先是崤險,驛道多虎災,行旅不通。昆為政三年,化大行,虎皆負子渡河而去。
《后漢書》卷七十九上〈儒林列傳上·劉昆〉~2550~
先是崤、黽驛道多虎災,行旅不通。昆為政三年,仁化大行,虎皆負子度河。帝聞而異之。

《古今注》卷中〈音樂〉
〈箜篌引〉,朝鮮津卒霍里子高妻麗玉所作也。高晨起刺船,有白首狂夫被發(fā)提壺,亂河流而渡,其妻隨止不及,遂墮河水死。于是援箜篌而鼓之,作〈公無渡河〉之曲,聲甚悽愴,曲終,自投河而死。子高還,以其聲語妻,麗玉傷之。乃引箜篌而寫其聲,聞者莫不墮淚飲泣焉。麗玉以其曲傳鄰女麗容,名之曰〈箜篌引〉。
《先秦漢魏晉南北朝詩·漢詩》卷九〈樂府古辭·相和歌辭·相和曲·箜篌引〉~255~
一曰〈公無渡河〉,崔豹《古今注》曰:「〈箜篌引〉,朝鮮津卒霍里子高妻麗玉所作也。子高晨起刺船,有一白首狂夫,被發(fā)提壺,亂流而渡,其妻隨而止之,不及,遂墮河而死。于是援箜篌而鼓之,作〈公無渡河〉之曲,聲甚悽愴,曲終,亦投河而死。子高還,以其聲語其妻麗玉,麗玉傷之。乃引箜篌而寫其聲,名曰〈箜篌引〉?!?/span>
《漢語大詞典》:三豕
見“ 三豕涉河 ”。
《國語辭典》:三豕涉河  拼音:sān shǐ shè hé
古代「己」與「三」、「亥」與「豕」字形相近,衛(wèi)國人讀晉史,乃誤將「己亥涉河」讀成「三豕涉河」。見《呂氏春秋。慎行論。察傳》。后指文字訛誤或傳聞失實。如:「古來字體多所轉(zhuǎn)變,三豕涉河之誤,屢見不鮮!」也作「三豕渡河」。
分類:文字訛誤
《國語辭典》:三豕渡河  拼音:sān shǐ dù hé
比喻文字訛誤或傳聞失實。參見「三豕涉河」條。漢。蔡邕〈月令問答〉:「蓋書有轉(zhuǎn)誤,三豕渡河之類也?!鼓铣?。劉協(xié)《文心雕龍。練字》:「晉之史記,三豕渡河,文變之謬也?!?/div>
《漢語大詞典》:豕亥
語本呂氏春秋·察傳:“有讀史記者曰: 晉 師三豕涉 河 。 子夏 曰:非也,是己亥也。夫己與三相近,豕與亥相似。至於 晉 而問之,則曰 晉 師己亥涉 河 也?!焙笠浴磅购ァ敝^書籍傳寫或刊印中的文字錯誤。 宋 曾鞏 《七月十四日韓持國直廬同觀〈山海經(jīng)〉》詩:“自笑成豕亥,更微注蟲魚?!?清 黃遵憲 《感懷》詩:“讀史辨豕亥,訂禮分袒襲?!?/div>
《漢語大詞典》:魚豕(魚豕)
“魯魚亥豕”的略語。 明 高啟 《贈墨翁沈蒙泉》詩:“一朝得此復何用,慚註魚豕箋蟲蝦?!?清 林則徐 《遣戍伊犁行次蘭州致姚春木王冬壽書》:“ 揚州 有刊本,惜魚豕尚多,未識兩君曾見之否?” 清 李慈銘 《越縵堂讀書記·路史》:“今此本為 乾隆 元年 長源 后人所重刻,而魚豕彌甚,幾不可讀?!?/div>
《漢語大詞典》:魚魯(魚魯)
謂將魚誤寫成魯。泛指文字錯訛。 南朝 梁元帝 《玄覽賦》:“先鈆擿於魚魯,乃紛定於陶陰?!?唐 王起 《和李校書》:“憶昨謬官在烏府,喜君對門討魚魯。” 明 盛杲 《〈齊東野語〉后序》:“傳寫既久,魚魯滋多?!眳⒁姟?魯魚亥豕 ”。
分類:誤寫文字
《國語辭典》:魯魚亥豕(魯魚亥豕)  拼音:lǔ yú hài shǐ
魯魚,語本《抱樸子。內(nèi)篇。遐覽》:「書三寫,魚成魯,帝成虎?!购ヵ?,參見「亥豕」條。后指因文字形似而致傳寫或刊刻錯誤?!都t樓夢》第一二○回:「既是假語村言,但無魯魚亥豕以及背謬矛盾之處,樂得與二三同志,酒馀飯飽,雨夕燈窗之下,同消寂寞,又不必大人先生品題傳世?!挂沧鳌负ヵ刽旚~」。
《漢語大詞典》:魯魚(魯魚)
“魯”“魚”兩字相混。指抄寫刊印中的文字訛誤。 南朝 陳 徐陵 《〈玉臺新詠〉序》:“高樓紅粉,仍定魯魚之文;辟惡生香,聊防 羽陵 之蠧。” 宋 楊億 《受詔修書述懷感事》詩:“望氣成龍虎,披文辯魯魚。” 清 錢泳 《履園叢話·碑帖·唐開成石刻十二經(jīng)》:“原刻殘闕,為后人修改補輟,以至魯魚莫辨。”參見“ 魯魚亥豕 ”。
《國語辭典》:魯魚亥豕(魯魚亥豕)  拼音:lǔ yú hài shǐ
魯魚,語本《抱樸子。內(nèi)篇。遐覽》:「書三寫,魚成魯,帝成虎?!购ヵ?,參見「亥豕」條。后指因文字形似而致傳寫或刊刻錯誤。《紅樓夢》第一二○回:「既是假語村言,但無魯魚亥豕以及背謬矛盾之處,樂得與二三同志,酒馀飯飽,雨夕燈窗之下,同消寂寞,又不必大人先生品題傳世?!挂沧鳌负ヵ刽旚~」。
《國語辭典》:魯魚亥豕(魯魚亥豕)  拼音:lǔ yú hài shǐ
魯魚,語本《抱樸子。內(nèi)篇。遐覽》:「書三寫,魚成魯,帝成虎。」亥豕,參見「亥豕」條。后指因文字形似而致傳寫或刊刻錯誤?!都t樓夢》第一二○回:「既是假語村言,但無魯魚亥豕以及背謬矛盾之處,樂得與二三同志,酒馀飯飽,雨夕燈窗之下,同消寂寞,又不必大人先生品題傳世?!挂沧鳌负ヵ刽旚~」。
《漢語大詞典》:公無渡河(公無渡河)
樂府歌辭名。《樂府詩集》附于相和歌辭《箜篌引》下。四言四句,以歌辭首句“公無渡河”而名。 晉 崔豹 古今注·音樂:“《箜篌引》, 朝鮮 津卒 霍里子高 妻 麗玉 所作也。 子高 晨起刺船而櫂,有一白首狂夫,披髮提壺,亂流而渡,其妻隨呼止之,不及,遂墮河水死。於是,援箜篌而鼓之,作《公無渡河》之歌。聲甚悽愴,曲終自投河而死。 霍里子高 還,以其聲語妻 麗玉 。 玉 傷之,乃引箜篌而寫其聲,聞者莫不墮淚飲泣焉。 麗玉 以其聲傳鄰女 麗容 ,名曰《箜篌引》焉?!?/div>