閱讀
綜合
詩(shī)話
詞話
古籍檢索
類書(shū)集成
查詢
詩(shī)詞
典故詞匯
對(duì)仗詞匯
詞譜
曲譜
詩(shī)詞地圖
登錄
韻典
平水韻
詞林正韻
中原音韻
中華通韻
校注
律詩(shī)校驗(yàn)
詞格校驗(yàn)
曲格校驗(yàn)
對(duì)聯(lián)校驗(yàn)
自動(dòng)箋注
課堂
律絕創(chuàng)作
填詞入門(mén)
公開(kāi)課
學(xué)習(xí)指南
其它
簡(jiǎn)繁轉(zhuǎn)換
詩(shī)社
詩(shī)詞書(shū)店
關(guān)鍵詞:
收錄約1萬(wàn)典故,50萬(wàn)詞匯、2萬(wàn)作家信息
常用典故
按出處分類
按人物分類
檢索結(jié)果:
全部
59
典故
1
詞典
5
分類詞匯
53
共53,分4頁(yè)顯示
上一頁(yè)
1
2
1
2
3
4
4
下一頁(yè)
分類詞匯
(續(xù)上)
燕爾新婚
喜房
新婚燕爾
鸞鳳之配
蜜月橋牌
秋胡戲妻
嘉偶天成
宴爾新婚
永結(jié)同心
蜜月期
同羅杯
復(fù)面拜門(mén)
扶頭卯酒
洞房花燭
度蜜月
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
燕爾新婚(燕爾新婚)
拼音:
yàn ěr xīn hūn
比喻新婚快樂(lè)甜蜜。常用作祝人新婚的賀詞。參見(jiàn)「宴爾新婚」條。元。關(guān)漢卿《裴度還帶》第四折:「狀元下馬就親,洞房花燭,燕爾新婚。」《西游記》第六○回:「大王,燕爾新婚,千萬(wàn)莫忘結(jié)發(fā),且吃一杯鄉(xiāng)中之水?!?/div>
分類:
新婚
歡樂(lè)
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
喜房
拼音:
xǐ fáng
1.新婚夫妻的房間。
2.嫁女之家提供新娘梳妝的房間。
3.新式婚禮中,專為新娘準(zhǔn)備的休息室。
分類:
洞房
臨時(shí)
新婚
產(chǎn)房
新人
房間
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
新婚燕爾(新婚燕爾)
拼音:
xīn hūn yàn ěr
剛結(jié)婚,歡樂(lè)又甜蜜。常用作祝人新婚的賀詞。參見(jiàn)「宴爾新婚」條。元。王實(shí)甫。西廂記《第二本》第二折:「聘財(cái)斷不爭(zhēng),婚姻自有成,新婚燕爾安排定。」明。葉憲祖《鸞鎞記》第一八出:「新婚燕爾恰才過(guò),惜玉憐香到你多。笑殺韓郎休賣弄,我到頭學(xué)道賽輕娥?!?/div>
分類:
新婚
歡樂(lè)
安樂(lè)
《漢語(yǔ)大詞典》:
宴爾(宴爾)
《詩(shī)·邶風(fēng)·谷風(fēng)》
:“宴爾新昏,如兄如弟。”后以“宴爾”為新婚的代稱。宴,也寫(xiě)作“燕”。 北齊
顏之推
《
顏氏家訓(xùn)·勉學(xué)
》
:“ 江 南閭里閒士大夫,或不學(xué)問(wèn),羞為鄙樸,道聽(tīng)涂説,強(qiáng)事飾辭:‘……問(wèn)移則 楚丘 ,論婚則宴爾?!?清
鈕琇
《
觚賸·睞娘
》
:“至宴爾之夕,銀釭斜照,黼帳高張,夜闌撤粧流盼,見(jiàn)此良人。”
分類:
新婚
寫(xiě)作
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
鸞鳳之配(鸞鳳之配)
拼音:
luán fèng zhī pèi
比喻郎才女貌,能互相匹配。常用于新婚賀詞。如:「從學(xué)識(shí)、身世和人品上看,他倆真是鸞鳳之配?!埂缎咽篮阊?。卷一。兩縣令競(jìng)義婚孤女》:「鸞鳳之配,雖有佳期;狐兔之悲,豈無(wú)同志?在親翁既以同官之女為女,在不佞寧不以親翁之心為心?」
分類:
相匹
匹配
新婚
賀詞
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
蜜月橋牌(蜜月橋牌)
拼音:
mì yuè qiáo pái
一種兩個(gè)人玩的橋牌。因新婚夫婦在蜜月旅行中多玩此種游戲,故稱為「蜜月橋牌」。
分類:
個(gè)人
橋牌
新婚
夫婦
旅行
游戲
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
秋胡戲妻(秋胡戲妻)
拼音:
qiū hú xì qī
雜劇名。元石君寶作,演春秋時(shí)魯人秋胡新婚從軍,離家十年,其妻守節(jié)不移,秋胡得官返家,途中誤戲其妻,幾經(jīng)波折,終得重聚的故事。
分類:
雜劇
雜劇名
石君寶
魯人
秋胡
新婚
從軍
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
嘉偶天成
拼音:
jiā ǒu tiān chéng
美好的配偶,乃天然生成。為新婚賀辭。如:「你們這對(duì)新人真是天賜良緣,嘉偶天成?!?/div>
分類:
美好
配偶
天然
生成
新婚
賀辭
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
宴爾新婚(宴爾新婚)
拼音:
yàn ěr xīn hūn
形容新婚甜蜜的生活。語(yǔ)本《詩(shī)經(jīng)。邶風(fēng)。谷風(fēng)》:「宴爾新婚,如兄如弟?!购笠嘤靡宰YR他人新婚的頌辭。《
儒林外史
》第二○回:「自此,珠圍翠繞,宴爾新婚,享了幾個(gè)月的天福?!挂沧鳌感禄檠酄枴?、「燕爾新婚」。
分類:
新婚
甜蜜
祝賀
他人
頌辭
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
永結(jié)同心(永結(jié)同心)
拼音:
yǒng jié tóng xīn
心永遠(yuǎn)連結(jié)在一起。多為新婚賀詞。如:「參加婚宴的來(lái)賓們舉杯祝賀新人百年好合,永結(jié)同心。」
分類:
永遠(yuǎn)
連結(jié)
新婚
賀詞
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
蜜月期
拼音:
mì yuè qí
1.新婚后恩愛(ài)如蜜的第一個(gè)月分。
2.比喻處于最佳狀態(tài)。如:「民選首長(zhǎng)剛上臺(tái)時(shí),都會(huì)有民意蜜月期,要好好珍惜,創(chuàng)造佳績(jī)。」
分類:
新婚
恩愛(ài)
最佳
狀態(tài)
第一個(gè)
月分
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
同羅杯(同羅杯)
拼音:
tóng luó bēi
婚禮中,新婚夫婦交換酒杯飲酒。舊時(shí)用紅?帶連結(jié)兩盞酒杯,由新婚夫婦各飲一盞?!妒c(diǎn)頭》第九回:「請(qǐng)坐了,我好與你吃同羅杯?!挂沧鳌附槐啤?。
分類:
婚禮
禮中
新婚
夫婦
交換
酒杯
飲酒
連結(jié)
《漢語(yǔ)大詞典》:
復(fù)面拜門(mén)(復(fù)面拜門(mén))
舊時(shí)謂新郎于新婚次日偕同新婦往女家拜見(jiàn)。 宋
孟元老
《
東京夢(mèng)華錄·娶婦
》
:“婿往婦家,謂之‘拜門(mén)’;有力能趣辦,次日即往,謂之‘復(fù)面拜門(mén)’。不然,三日七日皆可,賞賀亦如女家之禮?!?/div>
分類:
新郎
新婚
次日
偕同
新婦
女家
拜見(jiàn)
《漢語(yǔ)大詞典》:
扶頭卯酒(扶頭卯酒)
舊俗新婚次日清晨飲迎朝酒之稱。 清
孔尚任
《桃花扇·卻奩》
:“請(qǐng)老爺同到洞房,喚他出來(lái),好飲扶頭卯酒?!?/div>
分類:
新婚
次日
清晨
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
洞房花燭(洞房花燭)
拼音:
dòng fáng huā zhú
深室中點(diǎn)燃著彩飾的蠟燭。后用于指新婚。北周。
庾信
〈
和詠舞
〉詩(shī):「洞房花燭明,燕馀雙舞輕。」宋。
劉克莊
〈
答方氏婚書(shū)又請(qǐng)期
〉:「洞房花燭,將遂于結(jié)縭?!挂沧鳌富T洞房」。
分類:
新婚
新房
房里
上彩
喜氣
洋溢
景象
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
度蜜月
拼音:
dù mì yuè
新婚夫婦在婚后相偕旅行,期使彼此感情更加親密,或適應(yīng)對(duì)方的生活習(xí)慣。
分類:
新婚
夫婦
后相
相偕
旅行
彼此
感情
更加
親密
粵公網(wǎng)安備44010402003275
粵ICP備17077571號(hào)
關(guān)于本站
聯(lián)系我們
客服:+86 136 0901 3320