(1).亦作“ 導(dǎo)繹 ”。向?qū)Ъ娣g。
《史記·大宛列傳》:“ 烏孫 發(fā)導(dǎo)譯送 騫 還?!?span id="6xoqtks" class="book">《
史記·大宛列傳》:“﹝ 大宛 ﹞遣 騫 ,為發(fā)導(dǎo)繹,抵 康居 ?!?span id="1fx5ieb" class="book">《
資治通鑒·漢武帝元朔三年》:“為發(fā)導(dǎo)譯?!?胡三省 注:“導(dǎo)者,引路之人;譯者,傳言之人也。”
(2).翻譯。 宋
惠洪 《冷齋夜話·光梵大師惟凈》:“上遣都知 羅宗 譯經(jīng)潤文。 夏英公 竦 詣傳法院導(dǎo)譯,冀得祥異之語以讖國。 凈 焚香導(dǎo)譯,逾刻乃曰: 天竺 無此字,不通辯譯。”