王子困在家,方愿旅食游天涯。
江子天涯久旅食,愿得歸家貧亦適。
因勸王子且安命,骨肉圍圞猶可慶。
鑒我思家愁欲絕,好忍饑寒莫離別。
王子曰不然,人間難忍惟饑寒。
離別豈無一日了,饑寒困人直送老。
暫將離別救饑寒,骨肉他年庶長保。
我曰離別愁殺人,饑寒雖切獨(dú)苦身。
況如我已離別久,豈救饑寒一二分。
不救饑寒悔離別,尚未離別方羨君。
江子與王子,語意甚相左。
其實(shí)此二端,人生無一可。
居則饑寒出離別,正如前有刀兵后水火。
饑寒之刀兵,離別之水火。
同時(shí)并力攻一身,可憐王子行如我。
窗扉忽開,寒風(fēng)北來。
冷齋夜語,不銜酒杯。
子此時(shí)愁徘徊,安得鬼神暗為輸橫財(cái),窖金出地如山堆。
療君饑寒止其出,免我離別資之歸。
即焚此詩勿傳世,恐使窮士讀者生心哀。
⑴ 錄者按:「三」疑當(dāng)作「二」。