第 1 句因包含“白雪”,據(jù)此推斷可能引用了典故:白雪
第 5 句因包含“尤物”,據(jù)此推斷可能引用了典故:尤物
余畫(huà)金焦落照吳水部德徵先生寄示二詩(shī)題謝長(zhǎng)句 其二 新荔篇 明 · 文徵明
 出處:文氏五家集卷四、古今圖書(shū)集成
常熟顧氏自閩中荔枝數(shù)本經(jīng)歲遂石田使折枝驗(yàn)之翠葉芄芄然不敢信也以示閩人良是因作新荔篇命璧同賦
錦苞紫膜白雪膚,海南生荔天下無(wú)。
鹽蒸密漬失真性平生所見(jiàn)萎枯。
相傳尤物不離土,畏冷那得來(lái)三吳。
顧家傳來(lái)三數(shù)株,翠幄森森殊。
遠(yuǎn)人無(wú)憑未敢信,持問(wèn)閩士咸驚呼。
還聞累然生數(shù)子,絳綃裹玉分明是。
未論香色如何,只說(shuō)形模珍美。
千載空流北客涎,一朝忽落饞夫齒。
白圖蔡譜漫誇張,文飾寧如親目視。
飽啖只于鄉(xiāng)里足,鮮嘗漸去京師邇。
不須更作嶺南人,只恐又無(wú)天下(疑)。
朝來(lái)自訝還自疑,事出非常如此。
雖云遠(yuǎn)附商船達(dá),不謂滋培生活。
始知生物無(wú)近遠(yuǎn),故應(yīng)好事回斡
卉物聊占地氣遷,造化竟為人事奪。
仙人本是海山姿,從此江鄉(xiāng)萌蘗
由來(lái)沃衍說(shuō)吾鄉(xiāng),異品珍嘗曾不乏。
不緣此物便增重,無(wú)乃人心希闊
福山楊梅洞庭,佳名久已東南
風(fēng)情氣味不相下,稱(chēng)絕今兼荔子三。
按:整理自《古今圖書(shū)集成荔枝