送最澄阇梨日本詩(shī) 中唐 · 陸質(zhì)
 押麻韻
海東國(guó)主尊臺(tái)教,遣僧來(lái)聽《妙法華》。
歸來(lái)香風(fēng)滿衣裓,講堂日出朝霞。
按:見日本比睿山無(wú)量沙門慈本〖一七九四--一八六八〗在文久二年〖一八六二〗撰《天臺(tái)霞標(biāo)》第四篇一卷。轉(zhuǎn)錄自《中國(guó)哲學(xué)研究一九八五年第一期刊日本戶崎哲彥撰《留傳日本有關(guān)陸質(zhì)史料若干考證》。此篇承束景南先生告知。(按:慈本于詩(shī)下注云:「此詩(shī)未知于何書。慈本獲之希烈宿稱鈔書中也。原本海作汝,妙作于,慈本依義改之。或曰:此詩(shī)載在《禪宗日工集》,又數(shù)字載之《本朝高僧傳》某傳也。」戶崎氏考證此詩(shī)又見于《空華老師用工夫略集》卷一,第二句作「故遣僧來(lái)聽《法華》」。約在公一三○○年前后即傳為陸質(zhì)詩(shī)。但吳顗九人送最澄詩(shī),皆為五言律詩(shī),唯此首為七言古絕,「因此,該詩(shī)疑為后假托之作,或以意采錄?!梗?br />