新花開(kāi)故枝,舊花落多時(shí)。
郎今勿娛嬉,聽(tīng)妾前致辭。
妾為郎后婦,恃愛(ài)忘妾丑。
郎心置妾懷,妾心印郎口。
東市買(mǎi)明珠,南市買(mǎi)羅襦,西市買(mǎi)美酒,北市買(mǎi)銀鱸。
膏澤面膚悅,衣食信無(wú)缺。
長(zhǎng)跪問(wèn)前妻,請(qǐng)郎一一說(shuō)。
前妻來(lái)歸日,值郎貧賤時(shí)。
無(wú)薪炊扊扅,無(wú)粟朝忍饑。
畜妾今日富,忘郎昔日貧。
豈惟忘昔貧,并忘舊時(shí)人。
舊人為郎死,死后幸有子。
勸郎續(xù)弦膠,家事須料理。
瀕危執(zhí)郎手,惜此呱呱兒。
棄置在后人,生死從郎為。
妾身赴泉壤,妾魂守家門(mén)。
孤兒眼中血,新人掌中痕。
郎言聽(tīng)未終,新婦聲暗吞。
結(jié)發(fā)尚寡恩,新婚何足論。
愿移愛(ài)妾意,先慰泉下魂。