蕭齋謝女吟《秋賦》,瀟瀟滴檐剩雨。
知己難逢,年光似瞬,雙鬢飄零如許。
愁情怕訴,算日暮窮途,此身獨(dú)苦。
世界凄涼,可憐生個(gè)凄涼女。

曰:“歸也”,歸何處?
猛回頭,祖國(guó)鼾眠如故。
外侮侵陵,內(nèi)容腐敗,沒(méi)個(gè)英雄作主。
天乎太瞽!
看如此江山,忍歸胡虜?
豆剖瓜分,都為吾故土。
【注釋】:蕭齋:梁武帝讓蕭子云寫(xiě)了個(gè)“蕭”字在一座寺廟上,后來(lái)寺毀了,這個(gè)蕭字獨(dú)存。有個(gè)叫李約的把字買(mǎi)了,在家中造了個(gè)亭子,把“蕭”字掛上,取名“蕭齋”,這便是蕭條冷落的意思。