古人之詩(shī),皆樂也。文人或不閑音律,所作篇 什,不協(xié)于絲管,故但謂之詩(shī)。詩(shī)與樂府從此分區(qū)。又樂府須伶人知音律增損,然后合調(diào)。陳王、士衡多有佳篇,劉彥和以為“無(wú)詔伶人,故事謝絲管。”則于時(shí)樂 府,已有不歌者矣。后代擬樂府,以代古詞,亦同此例也。文人賦樂府古題,或不與本詞相應(yīng),吳兢譏之,此不足以為嫌,唐人歌行皆如此。蓋詩(shī)人寓興,文無(wú)定 例,率隨所感。吳兢史才,長(zhǎng)于考證,昧于文外比興之旨,其言若此,有似鼓瑟者之記其柱也。必如所云,則樂府之文,所謂床上安床,屋上架屋,古人已具,何煩 贅剩耶?又樂府采詩(shī)以配聲律,出于伶人增損并合,剪截改竄亦多,自不應(yīng)題目,豈可以為例也?杜子美創(chuàng)為新題樂府,至元、白而盛。指論時(shí)事,頌美刺惡,合于 詩(shī)人之旨,忠志遠(yuǎn)謀,方為百代鑒戒,誠(chéng)杰作絕思也。李長(zhǎng)吉歌詩(shī),云韶工人皆取以協(xié)金石。杜陵詩(shī)史,不知當(dāng)時(shí)何不采?。俊段脑酚⑷A》又分歌行與樂府為二。歌 行之名,不知始于何時(shí)?魏、晉所奏樂府,如《艷歌行》、《長(zhǎng)歌行》、《短歌行》之類,大略是漢時(shí)歌謠,謂之曰“行”,本不知何解。宋人云:體如行書。真可 掩口也。既謂之歌行,則自然出于樂府,但指事詠物之文,或無(wú)古題,《英華》分別,亦有旨也。 伶工所奏,樂也。詩(shī)人所造,詩(shī)也。詩(shī)乃樂之詞 耳,本無(wú)定體,唐人律詩(shī),亦是樂府也。今人不解,往往求詩(shī)與樂府之別,鐘伯敬至云某詩(shī)似樂府,某樂府似詩(shī)。不知何以判之?只如西漢人為五言者二家,班婕妤 《怨詩(shī)》,亦樂府也。吾亦不知李陵之詞可歌與否?如《文選注》引古詩(shī),多云枚乘樂府詩(shī),知《十九首》亦是樂府也。漢世歌謠,當(dāng)騷人之后,文多遒古。魏祖慷 慨悲涼,自是此公文體如斯,非樂府應(yīng)爾。文、明二祖,仰而不迨,大略古直。樂工采歌謠以配聲,文多不可通,《鐃歌》聲詞混填,不可復(fù)解是也。李于鱗之流, 便謂樂府當(dāng)如此作。今之詞人,多造詭異不可通之語(yǔ),題為樂府。集中無(wú)此輩語(yǔ),則以為闕?!稑分尽匪d五言四言,自有雅則可誦者,豈未之讀耶? 陸士衡《擬古詩(shī)》、江淹《擬古三十首》,如摶猛虎,捉生龍,急與之較,力不暇,氣格悉敵。今人擬詩(shī),如床上安床,但覺怯處種種不逮耳。然前人擬詩(shī),往往只取其大意,亦不盡如江、陸也。