人物簡介
安息國人。性沈鷙。博極群書。靈帝末至洛陽。以功稱騎都尉。而以荷法為己任。與沙門嚴佛調(diào)出法鏡經(jīng)。玄口授梵語。而佛調(diào)筆受。佛調(diào)臨淮人。少穎悟好學(xué)。亦有都尉之稱。傳譯之妙。不減安侯。又撰十慧傳。時有沙門支曜康巨康孟詳者。皆于靈獻時。以慧學(xué)獲譽京洛間。曜譯成具定意。小本起等經(jīng)。巨譯問地獄事經(jīng)。孟詳譯中本起。及脩行本起兩經(jīng)。此經(jīng)乃沙門曇果。得于迦維羅國。同竺大力者譯之。而未善者。
人物簡介
本月氏人。性姿純敏。以嚴凈毗尼著稱。志弘大法。靈帝時至洛陽。光和中平之間。譯般若道行首楞嚴等經(jīng)。又譯阿阇世王寶積等十馀部。后不知所終。高僧傳·卷第一 譯經(jīng)上
支樓迦讖。亦直云支讖。本月支人。操行純深性度開敏。稟持法戒以精勤著稱。諷誦群經(jīng)志存宣法。漢靈帝時游于雒陽以光和中平之間。傳譯梵文。出般若道行般舟首楞嚴等三經(jīng)。又有阿阇世王寶積等十馀部經(jīng)。歲久無錄。安公校定古今。精尋文體云。似讖所出。凡此諸經(jīng)皆審得本旨了不加飾。可謂善宣法要弘道之士也。后不知所終。時有天竺沙門竺佛朔。亦以漢靈之時。赍道行經(jīng)。來適雒陽。即轉(zhuǎn)梵為漢。譯人時滯雖有失旨。然棄文存質(zhì)深得經(jīng)意。朔又以光和二年。于雒陽出般舟三昧。讖為傳言。河南雒陽孟福張蓮筆受。時又有優(yōu)婆塞安玄。安息國人。性貞白。深沈有理致。博誦群經(jīng)多所通習。亦以漢靈之末。游賈雒陽。以功號曰騎都尉。性虛靖溫恭。常以法事為己任。漸解漢言。志宣經(jīng)典。常與沙門講論道義。世所謂都尉者也。玄與沙門嚴佛調(diào)共出法鏡經(jīng)。玄口譯梵文。佛調(diào)筆受。理得音正盡經(jīng)微旨。郢匠之美見述后代。調(diào)本臨淮人。綺年穎悟。敏而好學(xué)。世稱安侯都尉佛調(diào)三人傳譯。號為難繼。調(diào)又撰十慧。亦傳于世。安公稱佛調(diào)出經(jīng)。省而不煩。全本巧妙。又有沙門支曜。康巨。康孟詳?shù)取?div id="piiryum" class='inline' id='people_101536_1_59_comment'>并以漢靈獻之間有慧學(xué)之譽。馳于京雒。曜譯成具定意小本起等。巨譯問地獄事經(jīng)。并言直理旨不加潤飾。孟詳譯中本起及修行本起。先是沙門曇果。于迦維羅衛(wèi)國得梵本。孟詳共竺大力譯為漢文。安公云。孟詳所出。奕奕流便足騰玄趣也。